<細味經典>:盈盈一水間,脈脈不得語——《迢迢牽牛星》

《文路》將一連數期刊登由教育局推薦的中國文學經典作品,讓讀者透過賞析和書法,領略中華文化的結晶。

迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復幾許。
盈盈一水間,脈脈不得語。

 

——佚名《迢迢牽牛星》

牽牛和織女本是天上遙遙相對的星宿。民間相傳,織女年復一年織成雲錦天衣,天帝憐憫她獨處天河,就把她嫁給牛郎,誰知織女出嫁後就不再織布,天帝於是把他們分開,從此牛郎、織女只能隔着天河遙遙相望。後世不少文人以此為題材進行創作,《迢迢牽牛星》就是其中一篇名作。

《迢迢牽牛星》是古詩十九首之一,作者運用想像,將牽牛星和織女星化作人間夫婦,細緻地描寫織女對牛郎的思念,並點出他們被河漢分隔而無法相聚的苦況。

詩歌開首從織女的角度落筆,用「迢迢」點出牽牛星與她相距得很遙遠;「皎皎」既寫織女星之明亮皎潔,也塑造了織女純潔美麗的形象。

織女擅長織布,詩人落筆即從這個特點着墨:用「纖纖」二字形容織女的手指纖細修長,用「擢」寫「素手」的擺動,整句通過動作、形態、膚色描寫織女織布的情態。然後用「札札」描摹織女撥弄織布機發出的聲響,疊字「札札」顯示聲響的重複,暗示織布之忙碌。可惜的是,織女雖然終日「弄機杼」,卻織不出布帛來。接着寫織女淚落如雨,進一步把天上的織女星,寫成有情感有思緒的人間女子。織女的落淚,是因為織布不成而苦惱難過嗎?為何她終日忙碌卻織不成布帛呢?為何她的情緒突然低落得「泣涕零如雨」呢?

最後四句寫織女與牛郎被銀河所阻隔,彼此不能相聚,只能含情遙望,這正交代了織女哭泣的原因,同時解開「終日不成章」的疑團,原來織女是因為思念牛郎而心不在焉。「盈盈」二字除了形容銀河清澈,也強化了河水的真實感;「脈脈」形容凝視的樣子,生動地描摹了織女含情遙望的神態。