<博古通今>: 中華經典名句推廣活動 ——名句釋義及學生作品評賞(六)

教育局每年均會舉辦「非華語學生中文寫作及才藝比賽」,旨在提高非華語學生學習中文的興趣和信心,讓他們展示學習成果。比賽內容圍繞中華經典名句和文學作品,讓同學表達生活經驗和感受。《文路》將一連數期刊登是項比賽部分得獎作品及相關的名句釋義,讓讀者多方面領略中華文化的結晶。

名句釋義

採菊東籬下,悠然見南山。
——陶潛《飲酒(其五)》

句意

在東籬下採菊,無意之間抬頭看見南山。

簡析:

這句經典名句出自陶潛《飲酒(其五)》。詩人身處世人所居之地,理應有車馬喧鬧,接着以「問君何能爾?心遠地自偏。」的自問自答,說明因為心境遠離塵俗,所以就覺得所居之地偏遠幽靜了。正是這樣一種遠離世俗的心境,詩人才能對萬物悠然興會:在東籬下採菊,無意之間抬頭看見南山,山間的夕嵐美好,飛鳥結伴歸來。

學生得獎作品

溫暖的所在

學生:Manshi Rana(聖公會蔡功譜中學 – 中五)
(2021/22學年)

「問君何能爾?心遠地自偏。」聽到同學搖頭晃腦地吟誦這詩句時,年幼的我並不能理解其中韻味,直到那時……

周圍喧囂吵雜,就像幾首交響樂不斷在我的耳邊縈繞。摩肩接踵、鬧鬧哄哄——這是我對尼泊爾的第一印象。我的眼睛很模糊,周圍的世界就像梵高的畫作,塗上了灰、棕和黃的顏色。甫步下飛機,映入眼簾的只有飛馳而過的行李箱。七歲的我被來來往往的人群嚇得瑟瑟發抖,只能牢牢扯住母親的衣角,緊緊依偎在她身旁。

夜深人靜了起來,方才的喧鬧宛如一片假象。雖然很夜了,但可以看到一望無際的田野,再越過田野可以看到喜馬拉雅山的側影。靠近田野的路通向城市,從我站的地方看,城市看起來很小,燈火閃爍,就像星星一樣。路燈是暖橙色的,天氣很潮濕,我能感到我的頭髮粘在皮膚上,但風卻很清爽。

我和家人坐上了叔叔的車,車子在一望無際的公路上飛速行駛着,兩旁的風景不斷倒退。此時,奔波了一天的父母早已疲憊不堪,只能閉目休憩,我便偷偷搖開車窗,探頭出去。和煦的夏風猶如平日裏母親的雙手,溫柔地撫摸着我的臉龐。窗外只有一望無垠的田野,空氣中彷彿環繞着淡淡的青草芳香。恍惚間,我似乎還能聽到蟬的低語聲與青蛙的響亮歌聲。

車子繼續向前開去,路上開始出現點點光亮。昏暗的路燈忽閃忽閃的,彷彿在迎合天空中的繁星翩翩起舞。那夜的天氣極好,萬里無雲,映襯得天上的月盤是那麼的耀眼,正似一束聚光燈,指引我們歸家之路。這就像在看電影,周圍的風景令人嘆為觀止,車內的氣氛很温暖,我從來沒有體驗過這樣的舒適。那是我在香港從未見過的一番景象……

如今,我已十七歲,也早已弄懂了詩句中的含義。雖然生活仍舊充斥着混沌與徬徨,每天也只能在家與學校之間不斷穿梭,但只要回想起那晚的夏夜微風、靜謐星空,我的心便能漸漸趨於平靜。「問君何能爾?心遠地自偏。」我一遍遍地默唸着。

學生作品評賞:

作者年幼時曾讀陶潛詩句:「結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。」但卻未能理解詩中意境,直到長大後,回想起回鄉的所見所聞,才有所體悟。作者以喧鬧的城市與寧靜的鄉間作對比,並運用多感官描寫刻畫出一幅開闊的郊野圖,和煦的夏風、淡淡的草香、靜謐的星空、交錯的蟬鳴與蛙叫等,令人沉醉。這時,作者感到回憶中鄉間的光影,竟成為她在徬徨與混沌的生活及忙碌的學習中一點溫暖的慰藉,讓自己雖身處閙市中,但心境卻不知不覺地暫離喧囂,覓得恬靜平和。此刻,作者心中一片悠然,對「心遠地自偏」的真意,有所領會。