<學生手記>:夢幻的赴港求學之旅

回想起在港的求學經歷,猶如夢一場,恍如隔世。2021年8月末,驕陽似火,盛夏依舊,我孤身一人提著沉重的行李來到人生地不熟的香港,既期待又忐忑,開啟求學之路。

讀研期間令我成長最大的課程乃是史亞當老師的「出土文獻」一課。我極其欽佩史亞當老師,他是外國人,卻操著一口流利的普通話,對中國古典文獻及出土文獻更有深入的研究。我作為中文系的學生,閱讀古文獻亦有些許困難,亞當老師必定比別人花費好幾倍的時間、精力,才會有如今的成果。「出土文獻」第一課中,老師介紹課程內容及課程任務後,已「嚇退」許多同學,最終選擇該課程的學生不到20人。亞當老師的課程內容,都是現今出土文獻界較新的研究成果,課程每週會明確佈置學習任務,閱讀指定篇目。對於我一個毫無出土文獻學習經歷的學生來說,閱讀出土文獻實在困難重重,除了那看得一頭霧水的甲骨文竹簡,還有參考資料中大量影印自豎排無標點的古籍,也教我苦惱不已,單是要應付每周課前預習的閱讀任務,往往亦需要花費3、4天時間才能完成。

另外,由於課程研究內容較新,作業中的思考題在網上難以查找到參考資料,充分考驗我的思維與研究能力。其中一個重要的講解內容是安大簡的《詩經》,這與我以往接觸的傳世版《詩經》不同、安大簡中的篇目有許多異文,章節次序、詩歌字數亦有不同,每一個小細節都可為《詩經》某些篇目解讀提供不少新思路。雖然,研究過程著實困難,但我們在竹簡中亦發現不少有趣之處,如〈卷耳〉篇中的「馬」字,詩中的馬隨著內容的深入愈加疲憊,竹簡中的馬從雙腿立直到雙腿彎曲最後直接平躺,形象地凸顯馬之疲憊,這是在傳世本《詩經》無法發現的樂趣。修畢該門課程後,我真正領會到做學術研究應有的狀態,務須坐得住冷板凳,才可以潛心、靜心、專心學習。

由於研究生修讀時間緊迫,要在短短一年時間內完成各類課程及畢業論文,並非易事。對於中文專業而言,大量的閱讀書目,大強度的學習任務,註定要挑燈夜讀無數個夜晚。尤其當期末來臨之時,各門課程的導修報告、期末論文席捲而來,我在已多次見過凌晨四點的香港。慶幸的是,研讀過程雖然艱苦,收穫卻甚為豐富。可惜因為疫情關係,在香港生活已大半年,卻還未完全領略港島風景,望疫情消散後有機會重返香港慢慢欣賞。

我現在已返回內陸兩個多月,翻起手機相冊中一張張香港照片,覺得一切已離我很遙遠。在往後的人生中,我也許不會再有太多時間,可以如此純粹地投入至研究學習中,此段經歷,彌足珍貴。相信這段挑燈夜讀、艱苦努力的日子,將會成為我日後努力奮鬥的動力。