<語樂無窮>:香港英文街名字字有玄機(八)

香港中文大學校內有一條進德路(Progress Road)。學生踏上此路,進德修業,不斷前進(progress / progression),不作倒退(regress),做個進步的(progressive)青年。但要注意,前進的方向和力度要恰當,否則會變成了攻擊性的/進取的(aggressive)侵略(aggress / aggression),又或變成犯法者(transgressor),要由國會議員(congressman)在國會(congress)中研判。

約150年前的上海街。圖中海域是現今的新填地街。
約150年前的上海街。圖中海域是現今的新填地街。

油麻地新填地街(Reclamation Road)是當年在九龍西新近填海(reclamation)區建設的道路。那時香港人口不斷膨脹,喧嚷的(clamorous / clamant)要求者(claimant)大聲疾呼(clamour),要求(claim)增闢土地,以興建房屋為目標(aim)。政府回應這些呼喊(exclaim / exclamation),遂在施政報告演説(declamation)中,發表(declaim)並宣告(proclaim)令人感嘆的(exclamatory)移山填海計劃,以改造(reclaim)環境,獲不少市民歡呼(acclaim / acclamation)。

尖沙咀童軍徑(Scout Path)童軍(scout)是服從的(obedient)。他們步操時,會像醫生聽診(auscultate)般服從地(obediently)聽從(obey)童軍團長(scoutmaster)聽得到的(audible)口令,一起叫喊(shout)。他們四出偵察(scout),表現了勇敢的(stout-hearted)精神,毋須靠喝烈性黑啤酒(stout)使自己變得堅定(stouten)。觀眾席(auditorium)上的聽眾(audience)也聽得出他們聲音的(audio)服從性(obedience)。

走私坳旁的孖指徑(Smuggler's Ridge)曾是1941年香港保衛戰的重要防守據點,現時尚存不少戰壕、碉堡等遺蹟。
走私坳旁的孖指徑(Smuggler's Ridge)曾是1941年香港保衛戰的重要防守據點,現時尚存不少戰壕、碉堡等遺蹟。

荃灣城門水塘側走私坳(Smuggler’s Pass)是昔日走私者(smuggler)非法偷運(smuggle)物品濕熱的(muggy)捷徑。走私事成後,他們拿著闊口帶柄的馬克杯(mug)及壺罐(jug)踫杯互飲,吃意大利麵(pasta)和餡餅(pastry),還會沾沾自喜的(smug)向別人誇口,笑説與其他行凶搶劫(mug)謀生的搶劫犯(mugger)的差別。